top of page

​Eduardo se forma como actor en el ITAE de Asturias y estudia Lengua y Literatura Españolas en la UNED. Autor de una veintena de poemarios y de un libro de relatos, a partir de 2012 investiga con la videopoesía; su trabajo en este ámbito quedó reflejado en el documental Versogramas (2018).

Quise experimentar con la mezcla de géneros literarios y explorar la poeticidad del lenguaje cinematográfico. El proceso era muy importante, a través de él se fue conformando una unidad estética y conceptual, por eso los vídeos dialogan entre sí, comparten simbolismos, estructuras, actores... Sobre todo me interesaban los actores, sus rostros, sus miradas, su manera de encarnar el poema. Los situé en interiores minimalistas o en expresivos exteriores que se convertían en un personaje más. Elegía poemas que me intrigaran, me cuestionaran y me emocionaran. Traté de emocionar, cuestionar e intrigar a los espectadores. El resultado son estos videopoemas, que fueron recibidos con entusiasmo por los amigos, y proyectados en festivales, museos, centros culturales, librerías y universidades de aquí y de allá, desde Gijón hasta Melbourne. ​

Eduardo Yagüe is interested in mixing genres in his videos, searching the limits and interactions of poetic and cinematographic languages. His works are characterized by the roles of actors, expressive landscapes, delicate interiors and the choice of poems from prominent international poets. Eduardo has been making videopoems and poetry short films for a decade. His works have been awarded in international videopoetry competitions and screened at festivals, museums and universities around the world.

bottom of page